Какой-нибудь психоаналитик по набору понятий, которые
выбрал для названий тенгв Феанор – скорее всего, это было его рук дело – сделал
бы прелюбопытные выводы. Но мы с вами этого брать на свою совесть не будем: я
не буду, и вам не советую. В Дополнительном Тенгваре спектр этих понятий
гораздо ближе к средне-эльфийским нормам:
Теперь, когда мы уже знаем
строй и вид самих букв, сделаем так, чтобы наше правописание не только было бы
хорошим, но еще бы и не хромало.
Тенгвар Феанора не имеет букв для гласных. Для них он
пользует огласовки – tehtar. Техта в квень пишется над
предыдущей согласной, то есть, читается квенийское слово слева направо и снизу
вверх, начиная с согласной. Поскольку многие квенийские слова начинаются с
гласной, перед которой никакой согласной не стоит, то в письменность введены
гласоносители – краткий (),напоминающий букву i без точки, и
долгий () – напоминающий букву j тоже без
точки. В справочнике "Мир Толкиена”Гиль-Эстель (или Гиля-Эстеля?)
эти гласоносители названы andaith, и больше я нигде такого названия не встречал
покуда. Долгота гласной обозначается:
á и é – долгим андайтом
(ничего не имею против этого названия, оно вполне изящно; давайте только
договоримся, что краткий гласоноситель тогда называется daith, а как они
называются на квенья, мы с вами пока не знаем – не придумать мне этого) с
соответствующей огласовкой; а
í, ó и ú – удвоением техты над
согласной.
Иногда техта a опускалась, как
говорит Профессор – по причине того, что очень уж много ее в Q
было. Вполне возможно. В иврите вон опускают на письме "е” и "а”, и
ничего, понимают вполне. Ну, да там свои сложности, нам сейчас не до них.
Да, так как же выглядели техты? А вот как (даю их на
длинном андайте):
A
E
I
O
U
Известно, что частенько путались и менялись местами
техты e и i, а также o
и u. Ну, это и понятно, они ведь похожи.
Дифтонги ai, oi, ui рисовались
соответствующими техтами над тенгвой yanta, . Для дифтонгов au, eu, iu
техты a, e и i ставились над тенгвой úrë, .
S после согласной обозначался, помимо обычного способа, крючком под этой
согласной: английская буква "x", обозначающая звуки [k+s],
выглядит на квенийском письме как x. Y в аналогичной
ситуации – после согласной, где он исполняет ту же роль, что в русском мягкий
знак – отмечался, также помимо обычного способа (тенгвой ), двумя точками или черточками под
оной согласной.
Что еще нужно сказать о квенийском правописании? В R57, ”Galadriel’s Lament”
говорится, что:
y в начале слога обозначается через с двумя черточками/точками
внизу;
превокальное r в начале слога, а также после ударной гласной и в конце
ударного слога передается тенгвой ro, rómen;
а поствокальное órë
используется для -r – суффикса множественного числа
глаголов и существительных – а также в конце безударных слогов и в союзе ar; имеются, впрочем, и исключения из этого правила;
иногда сочетание
звуков lv передавалось сочетанием тенгв (III497)
Точно как в языке идиш – пишется "-עבן", а читается "-эйбм".
Следует также рассказать о знаках препинания. Малая
пауза (запятая и конец поэтической строфы) отмечается круглой или ромбической –
для красоты исключительно, видимо – точкой посреди строки (на уровне середины
высоты букв). Средней величины пауза, эквивалентная нашим двоеточию, точке с
запятой и просто точке, отмечается двумя точками друг над другом (двоеточием
попросту, но чуть покрупнее обычного): . Совсем большая пауза – конец
абзаца, или многоточие, например – два таких двоеточия. Переносов никаких не
делается. Крупной точкой в особо красивых текстах отмечается любой конец
строки, причем даже после знаков вопроса и восклицания, первый из которых
выглядит так: , и укореняется примерно
на четверть или треть своей длины под строкой, а второй – так: . После этих знаков
все равно надо отмечать конец абзаца.
И еще одна редкостная информация – цифры. Их нам
сообщает Кристофер Толкиен в статье, опубликованной
в "Quettar" No 13, а также в "Beyond Brew" NN II.82 и XII.84.
Ноль выглядит более всего
похожим на одинокую дугу-luvë без ствола, и над ней
стоит точка 0.
Единица выглядит так
1, и над ней стоит точка – видимо,
для того же, для чего в славянской письменности над числами ставилась
тильда, называемая "титло" – для отличения буквы от числа.
Говорится, что тенгвы, как и буквы многих других алфавитов, кириллица – не
исключение, имели численные значения, и, стало быть, гиматрия у эльфов
тоже существовала; но какой она была – прошу, увольте меня от догадок.
Двойка 2.Тройка – практически, аналогично.
А вот четверка
выглядит уже так:4 . Пятерка пишется как четверка с
прибавленной к ней единицей. Аналогично 6 = 4 + 2. Именно то, что числа до четырех
пишутся одним образом, а от четверки и до семерки другим – заставляет
думать, что у эльфов сохранялись некоторые рудименты не десятичной, а
какой-то очень другой системы счисления.
Но вот уже и семь –
словно четверка, отображенная в вертикальной плоскости.
Восьмерка рисуется
еще совсем другим образом– крепко позабавился Феанор,
видимо, рисуя эти знаки. Девятка – это восьмерка плюс еще одна така же
дуга.
И ни за что же вам
не угадать, как рисуется эльфийская десятка. Не ломайте зря головы, они
пригодятся для более благодарных занятий. Десятка рисуется так: ноль и
справа от него единица под чертой и безо всяких точек. Когда эльфы перешли от своей
гипотетической системы счисления к тоже по-своему логичной и интуитивной
десятичной системе, они ввели обратное позиционирование (свойственное,
кстати, таким еще языкам, как славянские (две-на-дцать,
два-на-десять) и немецкий (24 = fier-und-zwanzig,
четыре-да-двадцать)): сначала единицы, потом десятки. Сказано еще, что
черта ставилась над несколькими числами, стоявшими рядом.
Как выглядят многоразрядные числа больше десятки, мы
не знаем; но для того, чтобы сойти с ума, гадая, например, какая же система
счисления была у самых древних эльфов, что породила такие цифры – четверичная,
семеричная, десятиричная – или двенадцатиричная, как упорно утверждают
некоторые,не имея на то больших оснований – достаточно и того, что нам уже известно.